Договор о добрососедстве дружбе и сотрудничестве между Княжеством Балтия и Великой Азиатской Империей.
Полный текст Договора.

ДОГОВОР
О ДОБРОСОСЕДСТВЕ, ДРУЖБЕ И СОТРУДНИЧЕСТВЕ
МЕЖДУ КНЯЖЕСТВОМ БАЛТИЯ И
ВЕЛИКОЙ АЗИАТСКОЙ ИМПЕРИЕЙ.
ПРЕАМБУЛА

Княжество Балтия и Великая Азиатская Империя, далее именуемые Высокими Договаривающимися Сторонами, опираясь на исторические традиции добрососедства и дружбы между народами Балтии и Великой Азии, руководствуясь «Договором о взаимном признании и установлении дипломатических отношений между Княжеством Балтия и Великой Азиатской Империей» от 30.11.2010г.,убежденные в том, что укрепление дружбы, добрососедства и взаимовыгодного сотрудничества между ними во всех областях отвечает коренным интересам их народов, подтверждая свои обязательства по международным договорам, участницами которых они являются, желая способствовать утверждению нового справедливого и рационального международного порядка, основанного на строгом соблюдении общепризнанных принципов и норм международного права, стремясь поднять отношения между ними на качественно новый
уровень, преисполненные решимости передавать дружбу между своими народами из поколения в поколение, договорились о нижеследующем:

Статья 1

Высокие Договаривающиеся Стороны на долгосрочной основе всесторонне развивают отношения добрососедства, дружбы, сотрудничества, равноправного доверительного партнерства и стратегического взаимодействия в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права, принципами взаимного уважения суверенитета и территориальной целостности, взаимного ненападения, невмешательства во внутренние дела друг друга, равенства и взаимной выгоды, мирного сосуществования.

Статья 2

Высокие Договаривающиеся Стороны в своих взаимоотношениях не применяют силу или угрозу силой, не используют друг против друга экономические и иные способы давления и разрешают разногласия между собой исключительно мирными средствами путём взаимных консультаций.






Статья 3

Высокие Договаривающиеся Стороны не участвуют в каких-либо союзах или блоках, не предпринимают каких-либо действий, включая заключение договоров с третьими государствами, наносящих ущерб суверенитету, безопасности и территориальной целостности другой Договаривающейся Стороны. Ни одна из Договаривающихся Сторон не допускает использования своей территории третьими государствами в ущерб государственному суверенитету, безопасности и территориальной целостности другой Договаривающейся Стороны.
Ни одна из Договаривающихся Сторон не допускает создания и деятельности на своей территории организаций и групп, наносящих ущерб суверенитету, безопасности и территориальной целостности другой Договаривающейся Стороны.

Статья 4

Высокие Договаривающиеся Стороны на основе взаимной выгоды развивают сотрудничество в торгово-экономической, военно-технической, научно-технической и других сферах, представляющих взаимный интерес, и в соответствии с национальным законодательством каждой из них создают для этого необходимые благоприятные условия.

Статья 5

Военное и военно-техническое сотрудничество между Высокими Договаривающимися Сторонами, осуществляется на основе дополнительных соглашений, и не направлено против третьих государств.

Статья 6

Торгово-экономическое и финансовое сотрудничество осуществляется на основе дополнительного соглашения, в рамках которого будут прописаны нормы и правила взаимодействия между Высокими Договаривающимися Сторонами, а равно между их хозяйствующими субъектами, юридическими и физическими лицами в указанных сферах.

Статья 7

Высокие Договаривающиеся Стороны всемерно способствуют развитию сотрудничества в области культуры, образования, здравоохранения, информации, туризма, спорта и права.

Статья 8

В целях выполнения настоящего Договора, Высокие Договаривающиеся Стороны активно содействуют заключению договоров в иных конкретных областях, представляющих взаимный интерес.








Статья 9

Высокие Договаривающиеся Стороны развивают сотрудничество в Международных организациях и форумах, а также в соответствии с положениями уставных документов таких организаций и форумов, способствуют вступлению одной договаривающейся Стороны в те из них, членом (участницей) которых является другая Высокая Договаривающаяся Сторона.

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Настоящий Договор не затрагивает прав и обязательств Высоких Договаривающихся Сторон по другим международным договорам, участницами которых они являются, и не направлен против какого-либо третьего государства,
Настоящий Договор не подлежит ратификации и вступает в силу с момента подписания его представителями Высоких Договаривающихся сторон и утверждению главами договаривающихся государств и опубликования на официальных информационных ресурсах государств-участников,
Настоящий Договор действует в течение пяти лет. Срок действия настоящего Договора автоматически продлевается на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Высоких Договаривающихся Сторон не менее чем за один месяц до истечения соответствующего периода действия Договора не уведомит в письменной форме другую Высокую Договаривающуюся Сторону о своем намерении прекратить его действие.
Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон может прекратить действие настоящего Договора путем направления письменного уведомления другой Высокой Договаривающейся Стороне. В этом случае Договор прекращает свое действие через один месяц с даты получения такого уведомления.

За Княжество Балтия:
Канцлер
Правительствующего Сената
Граф Карлос фон Десперадо

За Великую Азиатскую Империю:
Хазарапату Имперского Совета
Селевк VII Эвпатор





Утверждаю Князь Балтийский
Алекс I Неро

Утверждаю
Великий Царь Азии
Селевк VII Эвпатор

Hosted by uCoz